Sunday, 19 May 2013

自家製營養豆腐花 Homemade Nutritious Soya Milk Jelly


小時各種在街頭或路邊小店賣的甜品中,我最喜歡豆腐花。長大出來做事後,在外面與朋友吃飯時,碰巧那酒樓飯店有豆腐花在餐牌上的,我也一定會點來作飯後甜品。婚後每次回港,也要尋訪三两間做得出色的,吃過了才覺滿意。

When I was a child, among all the sweet things they sold in the street stalls or little pudding shops, I loved " Tofu fa" - Bean curd custard - the most.  When I grew up and started working, every time  I ate out with friends or colleagues, if the restaurants had got "Tofu fa" on the dessert menu, I would definitely choose it.  After I got married, each time we went back to Hong Kong, I usually sought out a few places which made the best version of my favourite pudding..

Monday, 13 May 2013

自家製芒果酸奶冰淇淋 Homemade Mango Frozen Yogurt Ice-cream


昨天是香港和很多個國家的母親節,身居英國的我們今年在三月已慶祝了這兒的 'Mothering Sunday'。但在香港長大的我,在這一天對母親自是倍覺思念。

Yesterday was Mother's Day in Hong Kong and for a lot of other countries in the world. Here in the UK we already celebrated the Mothering Sunday in March. As I grew up in Hong Kong, this June Mother's Day means a lot more to me, and so on this day I think about and miss my mother a lot more.

Wednesday, 8 May 2013

蒜蓉辣椒粉烤馬鮫魚 Roasted Mackerel with Garlic and Paprika


我們全家人都愛吃魚和海產。但近年來由於世界各地很多人工飼養魚場生產帶有化學品毒素和環境污染的魚和海鮮。我自己的家人和朋友都曾因為吃過這樣的海鮮如鱸魚、貽貝、蝦和鯰魚等之後感到不適和嘔吐不止。

We've always loved eating fish and seafood. But in recent years the cultivation and farming of fish and seafood in some parts of the world have produced chemically poisoned and environmentally polluted fish and seafood. Unfortunately with personal experiences from my own family and friends, sometimes such contaminated fish or seafood can be found in bass, mussels, prawns, river cobblers etc., caused or triggered off allergy like reactions, making us violently sick and feeling ill.  

Thursday, 25 April 2013

宮保雞丁 Kung Pao Chicken


從前在香港的時候,我們五兄弟妹都很愛吃媽媽煮的東西;但更高興去酒樓吃飯。不知是否那年代沒現在這麼多選擇,還是我父母 - 特別是我爸爸 - 太保守了不會嚐試新口味。記憶中我們每次吃的,都是同樣的菜式。我們可沒有介意或投訴;說起來我們對爸爸點的食物都喜愛得很。

Growing up in Hong Kong with my siblings; as children, we loved having dinner at Chinese restaurants. I don't know whether it was because there weren't as many choice as we have nowadays, or that our parents - especially my dad - were just too conservative to try out new dishes. For as long as I could remember we would always have the same things, not that we mined or complained. We did actually genuinely enjoyed the food that our dad ordered.

Friday, 19 April 2013

黏甜好味無皮雞小腿 Sticky Tasty Skinless Chicken Drumsticks


以前常聽人說,人年紀大了會返老還童。

I've heard people say the older you get, the more childish you become.

Friday, 12 April 2013

鮮美水菓貝殼通粉沙拉 Fresh Fruit and Pasta Salad


經歷了最近一場大風雪的侵襲後,天氣還沒有回暖的跡象。已踏入四月中了,我們出外還要圍脖巾,戴帽子和穿厚外套!相信在我們還沒有時間把冷天的衣物清洗放好前,夏天便已悄悄來臨了。

We've been seeing some unseasonal weather conditions over the recent weeks; now in the middle of April, we're still wearing scarfs, hats and coats when going out! This means before we've even a chance to put away the winter clothing, the summer months are upon us.

Monday, 8 April 2013

薑葱油伴白切雞 Poached Chicken served with Ginger and Spring onions in Oil


我們雖然在英國居住,但多年來仍依隨傳統習俗;每年的清明和重陽節都會去我老爺的墳前祭祀。

Although we live in the UK, we still follow our Chinese tradition of  "Ching Ming" and "Chung Yeung" memorial festivals for our ancestors every year; to go to my father-in-law's grave side to pay respect.