Monday 20 February 2012

烤黑醋香草西冷牛扒和芥末黃糖羊扒 Grilled Marinated Sirloin Steaks & Lamb Chops with Mustard and Brown Sugar


相信家中有長大了孩子的爸爸媽媽都知道,兒女不在身邊時牽腸掛肚的心情。


不論他們有多大,回到家裏時,你仍想摸摸他們的頭,抱抱那已被你高大的個子,親親那張在你眼中仍滿是稚氣的臉。

難得兩兄妹都在家。女兒和我去超市買菜回來,剛把晚間做飯的食物放進冰箱,兒子接到電話,因為天氣關係,要提早一日出門,當天下午便要走了。

沒時間婉惜,馬上便下廚弄中飯,好讓他吃飽了才離去。


兒子愛吃牛扒,特別是他自己親手泡製的。他說初初在外面居住時,為貪方便常吃快餐。
吃多了不但生厭,還覺得對健康有很大影響。現在除非太忙或不得已,早晚兩餐他多數會自己動手。

由於他對吃牛扒認真,就像他對處理任何事情一樣。每次弄扒給他吃,我都會比較留神,以免令他失望。上面這一塊是烤到他要求的 medium rare ,再對上的第一塊是老公指定的 medium - well,我和女兒都喜歡 medium,一家四ロ就有三種口味。


平時我會買 rib eye 或 1 吋厚左右的 sirloin steaks,但這次我們貪方便去了家附近新開的中型超市,沒有太多選擇,但看到這些有機的 Organic 牛、羊扒,質素看來不錯,就買了回來,結果很是滿意。

可惜的是,他們沒有新鮮的迷迭香 rosemary,只好用乾的香草代替。味道也不錯。

我和女兒都不想吸取多餘油份,今次便用上烤 grill 的方法代替煎。用的是有凹凸坑的 griddle pan,多餘的脂肪會落下盤底,不會浸在扒上。  


全家都愛吃約克郡布丁,有時間的話我會自己做。這些是買回來的,也不錯。




新鮮的蔬菜只需要少許的鹽油川燙。配點蒜蓉百里香上湯燴薯塊,很美味的一餐。


兒子和他的朋友要駕車出遠門,前天上路時天氣很好,後來雖然飄起雪花,他來電說不夠凍,很快便融掉了。

英國今年有幾星期頗冷,我們住的這區卻還沒下過雪 。今天早上推開窗戶,屋後小丘被今年的第一場薄雪蓋遍,看見竟然歡呼起來。


晨曦昇得很快。一杯茶的時光,已把大地照得暖和。春天想是快來了!



烤黑醋香草西冷牛扒和芥末黃糖羊扒
( 4 人份 )

材料:

西冷牛扒4 塊
黑香醋 4 湯匙
鮮磨海鹽、黑椒、混合乾香草 ( Rosemary, Thyme, Oregano, Basil  etc. ) 適量隨意
黃砂糖 1 湯匙

羊扒 4 塊
鮮磨海鹽、黑椒適量隨意
英式芥末 English mustard 隨意
黃砂糖 4 茶匙

2 個 烤盤


做法:

1) 預先把 grill 調至最高度數,先烤羊扒。羊扒置烤盤,磨上海鹽黑椒,hot grill 下 烤 8 - 10 分鐘,視個人口味而定。反轉另一面,磨上海鹽黑椒,也烤 5 分鐘。


2) 取出,移放另一烤盤上,塗上芥末,每塊羊扒洒上 1 茶匙黃砂糖,可置於烤爐底層或一旁備用。等會待牛扒烤好了才把塗上芥末和洒了黃砂糖的羊扒放回 hot grill 下烤焦。



3) 把 griddle pan 洗淨抹乾。調味料置大碗中拌勻,牛扒放進撈抹均勻,置 griddle pan 上排開,
hot grill 下隨個人口味兩邊烤好。

普通參考時間是 * 生的:每邊 1 1/2 分鐘  半生熟:每邊 2 - 2 1/4 分鐘  * 

邊 2  1/2 - 3鐘 。當然時間可以隨各人口味加減。


Blue : 1 min. each side

Rare: 1 1/2 min. each side

Medium rare : 2 min. each side

Medium : 2 1/4 min. each side

Medium - well done : 2 1/2 - 3 min. eachside

4) 把牛扒盛起讓肉汁回流碟上 2 分鐘,再分別另置上。

一時間把羊扒放在 hot grill 下烤至微焦約 3 - 5 

烤盤內牛扒煮熱併上碟。



5)  馬玲薯去皮洗淨,橫切三片,每片用小圓印模切印出一塊 ( 餘下的碎片用清水浸著,可以用作煮稔搓薯蓉之用。) 平底鍋中火燒熱但不過熱,下牛油略熔,下蒜蓉爆香但不焦,放入薯塊繼續以中火兩面煎香,其間放入百里香和小心翻轉薯塊,至兩邊微焦。

6)  倒下上湯 ( 可用 2 茶匙菜精開一杯滾水 ) 至蓋過薯塊一半,加鍋蓋轉小火燴約 10 分鐘至稔而完整不爛,小心剷進小碗內,倒入收乾了的上湯便成。

7)  燴薯塊期間,煮沸一鍋開水,加少許鹽油,先下甘筍煮至快稔,才下其他蔬菜川燙至剛熟,過篩瀝乾,放進大碗便成。




餐後盛了一碗剛出爐的 apple crumble ,淋上熱燙的 custard,把兒子餵得飽暖才跟他道別。還不
放心,要把一小盒前晚烘的烙餅擠進他的手挽袋內才讓他走。






14 comments:

  1. Dear Jane,

    你做的每頓菜都是那般豐富和美味, 一家大小都那樣開心, 我都要拜師學藝 ~ Jane老師!
    請問應怎樣set table呢!

    ReplyDelete
  2. Dear Jane,
    從讓人垂涎的豐美菜餚中,讀到一位慈母的深濃愛意,多麼讓人感動!我緊盯著做法,期待也能做出如此佳餚,不過尚不能體會子女離巢的思念,因為...二個公主在家實在好累,我在她們出門時總是雀躍歡呼,高興自己有空做自己想做的事,你看我這個媽咪多不合格喲~
    (請教JANE,牛扒放烤箱之前,需要在橫紋盤中先煎過嗎?或直接入烤箱就好,橫紋盤需不需預熱?)

    ReplyDelete
  3. Dear LC,

    多謝你。你真有心,看到你的鼓勵說話常令我覺得很溫暖。可請不要說拜師甚麼的,我每天都在學習哩!
    至於 Set table, 我其實真的沒花很多心思的。也沒時間。通常會選定餐具去配合菜式,因為我要拍照,便把碗碟刀叉或筷子圍著中心,有一塊合襯的長中間檯布 table runner,會幫忙把焦點集合 :)

    ReplyDelete
  4. Jane, 世上没有任何事比拥有一位好母亲更幸福更温暖:)

    ReplyDelete
  5. Dear Meiko,

    謝謝你這麼體貼的讚美。你才是位活力充沛的好母親,把兩位亭亭玉立的公主們疼愛照顧得無微不至。每天便當麵包晚飯不停手弄,還加上接送課外學習、與她們的旅遊玩樂、逛街購物等等活動,你這慈母,能有時不累才奇哩!
    不過先別說將來她們離家求學,待她們學會駕車,不用你接送之後,我倒要再聽聽你的心聲 :)
    我用的 grill,很舊款,發熱管在上面的;把牛扒置橫紋盤上,直接放入預熱的 grill 下,烤完一邊反轉烤第二邊便行了 :)

    ReplyDelete
  6. Dear Silvia,

    多謝你。「養子方知父母恩。」我也是做了母親之後才體會到以前媽媽的心血。
    我可以想像 Silvia 將來會是位怎麼好的媽媽 :)

    ReplyDelete
  7. 我家孩子也愛吃牛排,如何烤得熟度適中,柔嫩多汁是一門技巧呢,謝謝Jane的心得分享。
    今年冬天神戶也下了幾場雪,不過還沒積雪就被陽光融蝕了。看那幾張窗外的遠景,英倫的冬天悄悄透著新春的氣息,很美。

    ReplyDelete
  8. Dear Moon,

    請別客氣,烤牛排那及得上 Moon 精美巧手的便當料理多功夫。每回看到你示範為家人悉心預備的午餐,我都有要跟著做的衝動。
    看來今年神戶跟英國也缺乏冬雪,不過我們並不可惜,下雪的日子,對大人們來說,不便之處太多。是呀,太陽高也暖了,下午光亮的時間也逐漸延長,春天快來了!

    ReplyDelete
  9. Dear Jane,

    你做的每一道菜, 總是令人垂涎三尺!
    請問你可否教我怎做約克郡布丁? 謝謝!

    Denise

    ReplyDelete
  10. Dear Denise,

    你好!很多謝你的到訪和讚美,更喜歡你的提議!我很高興有讀者開題目給我做功課的,能力範圍之內,我一定盡力以赴!
    答應了這星期天刊出「晴雲秋雨」最後一章的不同版。下星期初的第一篇 post我便會為你做 Sunday roast with Yorkshire pudding。到時請留意啊 :)

    ReplyDelete
  11. Hello Jane :)
    I am SUPER jealous of your kids! You are such an amazing mother, always making them delicious home cooked meals and also cooking with your daughter.

    Sigh neither of my parents cook and hahaha i don't know if it's because they're so use to me being alone in Australia and with Mr Bao. They don't even call much anymore~ Sometimes when I call them they even ask 'why are you calling? are u sick or been in an accident?' -_- i simply wanted to say hi hahaha

    I know Mr Bao with love to try the lamb, while I"ll make the sirloin steaks for myself hehe not really a lamb lover :P

    ReplyDelete
  12. Dear Jane,

    最近我常沒時間上網,但看到Jane的料理總讓我飢腸轆轆.你做的約克郡布丁,我很喜歡.真希望有機會嘗到你親手做的...:D.牛扒與羊扒看起來也很誘人..

    我最喜歡摸著小J的頭,聞他的頭髮.不管是剛洗完香香的頭髮還是遊戲過後滿是和水的頭髮.那是母親的滿足,你說是嗎?

    ReplyDelete
  13. Dear Daisy,

    I think my kids will be super jealous of you, travelling and tasting delicious food all the time! And you must be such an independent and capable girl, with no problems taking care of yourself, therefore your parents don’t feel the need to check up on you much.

    It’s so easy to know what your kids are up to without having to call them nowadays, through facebook and texting etc., do you text each other?

    You and Mr Bao are so cute, I hope you’ll have fun cooking this His and Hers dinner when you two are finally get back together after you done your travelling haha.

    ReplyDelete
  14. Dear fish,

    我知道你忙,孩子小需要照顧,功課活動每天不斷,你又要上班還有永遠不完的家務,還騰得出時間寫網誌,已是女超人了!

    我也是最喜歡親我孩子們的頭和臉,嗅著他們熟悉的氣息,和你的感覺一樣,是最甜蜜的一刻。

    ReplyDelete